Чому у Валентинів день японські жінки залишаються без подарунків і як чоловікам доводиться за це розплачуватися

127


Хоча в нашій країні у Дня святого Валентина є як прихильники, так і противники, які знають про нього все, і на питання: «Що це за свято?» кожен росіянин, не замислюючись, відповість: «День закоханих». А ось в Японії вам скажуть, що Валентинів день – це свято чоловіків. Так історично склалося, що в країні самураїв ця дата несе свій особливий сенс: 14 лютого жінці можна (і навіть потрібно) проявити ініціативу і дарувати чоловікові романтичний подарунок. І нічого не чекати натомість.
День чоловіківЗараз вже ніхто не згадає, в який саме момент День закоханих, який прийшов у Японію ще в 1950-х, перетворився тут в День чоловіків. По всій видимості, це пов’язано з патріархальним менталітетом: споконвіку в Японії було прийнято шанувати чоловіка, в любовних і сімейних відносинах йому завжди відводилася роль головного. Тому практика визнаватися один одному в любові і обмінюватися подарунками у День святого Валентина в країні не прижилася. Зізнаються в коханні і готують подарунки тільки японські дами – кавалерам. А ось чекати в цей день відповідного подарунка їм не доводиться.
Почему в Валентинов день японские женщины остаются без подарков и как мужчинам приходится за это расплачиваться женский день
За тиждень-два до Дня святого Валентина вітрини японських магазинів ломляться від всіляких солодощів у вигляді сердечок: дами активно беруть їх для своїх кавалерів.
Щороку напередодні 14 лютого на японському телебаченні активно крутять соціальну рекламу, що закликає дівчат і жінок не бентежитися і задуматися про те, що ж подарувати кавалеру. А героїні забавних агітаційних плакатиков вигукують з легким рум’янцем на щоках: «Я хочу бачити, як він радіє! Я хочу зробити йому сюрприз!»
Почему в Валентинов день японские женщины остаются без подарков и как мужчинам приходится за это расплачиваться женский день
Японські агітаційні картинки, закликають заздалегідь потурбуватися подарунком для чоловіка.
За традицією, як знак уваги представниці слабкої статі підносять чоловікам шоколадні (саме шоколадні!) сердечка. Ця практика поширена повсюдно, і навіть студентки коледжів у цей день мають право (і в цьому суспільство не бачить нічого поганого) подарувати таку шоколадку вчитель – зразок того, як у нас в Росії вітають чоловіків з 23 лютого.
Почему в Валентинов день японские женщины остаются без подарков и как мужчинам приходится за это расплачиваться женский день
Студентки опублікували фоторепортаж про те, як привітали своїх викладачів в День св. Валентина.
Втім, феміністки знайшлися навіть у патріархальному Японії. Ще багато років тому, коли «чоловічий день» тільки почав входити в традицію, вони обурилися і зажадали зробити аналогічний свято для дам. Суспільство ідею підтримав – так у країні з’явився «відповідь» свято – 14 березня, рівно через місяць після Дня святого Валентина. На цей раз представники обох статей міняються місцями – чоловіки обдаровують жінок. А одна з компаній з виробництва білого зефіру в далекому 1965 році навіть влаштувала рекламну акцію, в якій закликала чоловіків дарувати це солодке ласощі коханим жінкам 14 березня. Громадяни з готовністю підхопили нову традицію. Мабуть, тому жіночий свято в країні стали називати Білий день.
Почему в Валентинов день японские женщины остаются без подарков и как мужчинам приходится за это расплачиваться женский день
В Білий день для чоловіків наступає свого роду розплата: тепер вони дарують подарунки своїм обраницям.
Весна – час жіночих святТак склалося, що в Японії існує відразу кілька жіночих свят, причому 8 березня в цей перелік не входить. Дата, яка у нас в країні вважається Днем вшанування жінок, для японця (якщо тільки він не співпрацює з Росією або деякими іншими західними країнами) не означає зовсім нічого. Це свято, швидше за все, зараз не згадають навіть японські комуністи.
Зате 14 березня вітають жінок по всій країні, хоча Білий день офіційно і не вважається державним святом.
Почему в Валентинов день японские женщины остаются без подарков и как мужчинам приходится за это расплачиваться женский день
День жінок настає рівно через місяць після Дня чоловіків.
В наші дні японці традиційно дарують жінкам уже не білий зефір, як у старі часи, а шоколад. Його тут називають «морозоффу» – на честь російського емігранта Валентина Морозова. У 1930-х роках цей заповзятливий росіянин відкрив в країні самураїв виробництво дуже смачних цукерок, які так сподобалися японцям, що стали найкращим подарунком для ласунів. «Морозоффу» 14 березня дарують великим і маленьким дамам всі і всюди – від дітлахів у дитячих садочках до депутатів у Парламенті.
А незадовго до Білого дня, 3 березня, в країні відзначають День цвітіння персиків і одночасно – Свято ляльок. В цей день прийнято вітати дівчаток. Сам свято проходить дуже цікаво, з демонстрацією красивих ляльок. При цьому вітається, якщо дівчинка одягнена в традиційне кімоно.
Почему в Валентинов день японские женщины остаются без подарков и как мужчинам приходится за это расплачиваться женский день
Дівчатка під час свята Хінамацурі (День ляльок).
Є в країні і ще один жіночий день – Свято цвітіння сакури. Кожен рік його призначають дату, виходячи із метеорологічних умов. Якщо персик у японців – це символ дівчаток, то вишня уособлює жінку, і невипадково ніжно-рожеві тони квітучої сакури можна побачити на традиційному кімоно японки.
Почему в Валентинов день японские женщины остаются без подарков и как мужчинам приходится за это расплачиваться женский день
Цвітіння сакури в Японії асоціюється з жіночою красою. В це свято чоловіки вшановують своїх дам.
У Свято сакури в різних куточках країни дуже часто проводять покази жіночого національного одягу. Дами і кавалери у цей день п’ють вино, яке у японців теж асоціюється зі слабкою статтю.
Однак і це ще не все. 8 травня в Японії відзначають ще один жіночий свято – День сім’ї та матері. Діти зазвичай дарують подарунки своїм мамам, і це знову ж солодощі (найчастіше – привезені з далеких країв).
Почему в Валентинов день японские женщины остаются без подарков и как мужчинам приходится за это расплачиваться женский день
Якщо ти японська жінка-мати, то отримаєш подарунок ще й у травні.
Цукерки чи шоколадки прийнято красиво оформляти, і вважається хорошим тоном, якщо син чи дочка прикрашає солодкий подарунок власноруч, вкладаючи в цей процес усю свою любов і фантазію. Адже якщо чоловік в Японії – повноправний глава сім’ї і незаперечний авторитет, то жінка – берегиня домашнього вогнища, на якій тримаються міцні сімейні відносини.